9 gennaio 2015

Ristorante


Antipasti / Starters

  • Vellutata di senape, uovo pochè, funghi spadellati, fonduta di pecorino stagionato e pancetta croccante – Cream of mustard, poached egg, pan fried mushrooms, aged Pecorino cheese fondue and crispy cured pancetta (Italian bacon)

 

  • Tempura di pesce e verdure servita con riduzione in agrodolce – Fish and vegetable tempura served with sweet and sour sauce

 

  • Sovracoscia di pollo bardata con culatello in farcia di pane perduto e spinaci saltati con pomodoro secco e olive – Chicken thighs garnished with “Culatello” cured ham, stuffed with dried breadcrumbs & spinach, tossed with dried tomatoes and olives

 

  • Zuppa di patate, gambero croccante, ricotta affumicata e caviale di tartufo – Potato soup, crunchy prawns, smoked ricotta cheese and truffle caviar

 

Primi piatti / First courses

 

  • Tortelli di pasta fresca ripieni di borragine, pomodoro candito, lardo di colonnata e Piacentino Ennese “Tortelli” fresh pasta squares filled with borage herb, candied tomatoes, ”Lardo di Colonnata”(cured pork) and “Piacentino Ennese” Sicilian sheep milk cheese

 

  • Riso Carnaroli allo zafferano, tartare di manzo, cipollotto e salsa al Nero d’Avola Saffron Carnaroli rice, beef tartare, spring onions and Nero D’avola wine sauce

 

  • Paccheri con ragù di pesce, capuliato, zucca gialla, mantecati con burro all’erba cipollina Paccheri pasta tubes with fish ragu and “Capuliata” dried tomato conserve, yellow pumpkin, creamed with herbal butter and spring onion

 

  • Spaghettone alle vongole, latte di mandorla d’ Avola e limone XL spaghetti with clams, almond milk d’Avola and lemon

 


Secondi piatti / Main courses


  • Filetto di maialino cotto a bassa temperatura su crema di patate, verdure, castagne e scalogno caramellato Slow cooked suckling pig, potato puree, vegetables, caramelized shallots & chestnuts

 

  • Pescato del giorno scottato, insalatina di carciofi, scaglie di Ragusano D.O.P. e cipolla rossa in agrodolce Seared turbot, artichoke salad, Ragusana DOP cheese shavings, sweet and sour red onions

 

  • Filetto di manzo Italiano o Irlandese con cicoria, marmellata di mele cotogne e riduzione Malvasia Italian or Irish beef steak fillet, chicory, quince marmalade, in Malvasia wine  sauce  “A scelta del cliente, secondo disponibilitàAt the customer’s choice, depending on availability”

 

  • La nostra zuppa di pesce Casa Matta fish soup

Desserts

  • Crème brulee alla carruba Crème brulee revisited in Sicilian style with carob

 

  • Crostatina con crema al mandarino, mascarpone al Campari e crumble al cioccolato Cream of almond tart, mascarpone cream cheese with Campari and chocolate crumble

 

  • Cassata Siciliana Sicilian Cassata

 

  • Tortina morbida al cioccolato, lamponi e salsa mou Soft chocolate sponge cake, raspberries and toffee “mou” sauce